Глазунов А. Элегия для валторны с оркестром. Переложение М. Буяновского и В. Буяновского. Клавір і партія
Глазунов А. Елегія для валторни з оркестром. Перекладення М. Буяновський і В. Буяновський. Клавір і партія від компанії Нотний магазин "Клавир" - фото 1

Глазунов А. Элегия для валторны с оркестром. Переложение М. Буяновского и В. Буяновского. Клавір і партія

105 ₴
Під замовлення, 21 день

Доставка

Детальніше про доставку

Оплата

Характеристики

Тип
друковане видання
Вид
хрестоматії
Тематика
музика
Цільова аудиторія
універсальне
Мова видання
російська
Палітурка
м'яка
Тип паперу
офсетний
Ілюстрації
чорно-білі
Тип поверхні паперу
матова
Стан
новий
Производитель
Глазунов А.

Опис

16+2 стр.

В конце мая 1884 года Александр Константинович Глазунов (1865–1936) вместе с Митрофаном Петровичем Беляевым предприняли поездку в Веймар, где был организован музыкальный фестиваль, посвященный творчеству Ф. Листа. Там Глазунову действительно удалось познакомиться с Ф. Листом и несколько раз беседовать с ним. Из Веймара путешественники отправились в Испанию и Марокко. В конце июля 1884 года они вернулись в Петербург, обогащенные массой разнообразных, прежде всего музыкальных впечатлений. Услышанная Глазуновым испанская и арабская музыка нашла позднее свое воплощение в его сочинениях. 

31 июля 1886 года спустя два года после Веймарского фестиваля умер Ф. Лист. Глазунов очень любил творчество Листа, а после личного знакомства его энтузиазм по отношению к Листу возрос. Он глубоко скорбел и предполагал посвятить свою новую (Вторую) симфонию Ф. Листу. «Смерть Листа на время отняла у меня охоту продолжать ее (Вторую) симфонию; да и охоты-то вообще было очень мало, а чувствовалось какое-то недоверие к самому себе…» (Письмо Стасову, 1886). 

Этому печальному событию А. К. Глазунов посвятил «Элегию памяти Ф. Листа». Переложение «Элегии» для валторны и фортепиано сделал профессор М. Н. Буяновский, а оркестровое переложение аккомпанемента было осуществлено его сыном — В. М. Буяновским.